{"title":"Letraversal","description":"","products":[{"product_id":"todo-era-campo-pink-chadora","title":"Todo era campo","description":"A „Todo era campo” furcsa és queer szöveg, és éppen ezért érdekes: benne a nevek eltűnnek, a bőrök megtévesztenek, és ami mindig megfeszül és kockára kerül, az maga a létezés. Van benne egy különös melankolikus hang is, amely ellentétben áll nem létező szerzőjének virtuális jelenlétével: a közösségi hálókon ő bizony „az öntöző, a vágó, a mászó, a vasaló, a vezető, a blokkoló, a hámozó, a bailaora, a szaró, a pirító vagy a baszó”. De mivel nem létezik, a dolgok teljes skálája nyitva áll előtte, mint aki nincs, és ezért átalakul; mint a saokói Rosalía, aki „minden dolog”, és ebben a semmilyen rögzített léttel nem bíró nem-létben kivirágzik, idomul ahhoz a kérdéshez, milyen volna „egy testet egy dobozba tenni”, és ha ez a lezárt test például „egy anya teste” volna. [...] És egy rendkívül érdekes gyakorlatot ad nekünk, amelynek minden köze megvan a drag és bármely szereplő, a drag és a folclórica, a drag és bármely művész közötti különös metszésponthoz. Alapjában véve ez nem annyira a dragről szóló könyv, mint inkább szöveg arról, mi történik, amikor olyan személlyé válunk, aki már nem mi vagyunk. Elizabeth Duval előszavából","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55302202425688,"sku":"LIB-TO-LE-8","price":14.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/todo-era-campo-pink-chadora-7739044.jpg?v=1761781883"},{"product_id":"desde-las-gradas-10-letra-bastarda","title":"Desde las gradas","description":"\u003cp class=\"p1\"\u003eA lángoló kis kert éjszakáján egy asztmás cupido lövi nyilait. Átjárja a hagyomány szép, de elégtelen tereit, idegen hangokban keresi a saját visszhangját; a közhelyekben a közös hely álmait. Berta García Faet-hez hasonló szerzők által Spanyolországban már megalapozott újraírási poétika örököseként a \u003ci\u003eDesde las gradas\u003c\/i\u003e egy sebezhető, nosztalgiával teli, de a reményt nem tagadó verseskötet. Szerelmi és elvárások miatti betegséggel a lírai alany, egy hiper-tudatos gyerek módjára, önmagát keresi a Föld és az irodalom történetében, kedvenc szerzői szavaival értelmet ad magának, és végül egy intim és megosztott lírai elbeszélést alkot. Így, a fájdalom és játék között, Juanpe Sánchez López átadja nekünk saját, egyben a mi történetünket, amely egy olyan helyről íródott, ahol a fiúk szeretik egymást, görög hősök térdelnek a repülőtereken, és olyan bulik vannak, amelyek, akárcsak a szerelem nyilai, sebet ejtenek.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p3\"\u003eAndrea Abello Collados\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003eEz egy rikító, gyönyörű és gyerekes színekből álló, néha foszforeszkáló szöveg; úgy játszik a strandon, mint egy gyerek, aki gyerekkora óta olcsó vodkát és márkátlan Red Bullt iszik.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p3\"\u003eElizabeth Duval előszavából\u003c\/p\u003e","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56554766827864,"sku":"LIB-DE-LE-398","price":14.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788412276657.jpg?v=1768679768"},{"product_id":"amor-y-pan-notas-sobre-el-hambre","title":"Amor y pan: Notas sobre el hambre","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eI. LETRAVERSAL POEZIAI DÍJ\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"837\" data-start=\"596\"\u003eAz étkezés az egyik legmindennapibb rituálé, ugyanakkor az egyik legjelentéssel telibb is. Szinte gondolkodás nélkül ismételjük: megterített asztal, edények, elfoglalt székek. Jelenlét, amit természetesnek veszünk, amíg valami el nem kezd változni.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"1137\" data-start=\"839\"\u003e\u003cem data-end=\"851\" data-start=\"839\"\u003eAmor y pan\u003c\/em éppen abban a pillanatban játszódik, amely az eltűnés előtti, amikor a csend ráborul az asztalterítőkre, és felborítja a megszokott nyugalmat. Mint egy jel, amely a tűz megjelenése előtt előre jelzi a lángokat, a könyv abba a pillanatba merészkedik, amikor a mindennapi elkezd megrepedni.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"1405\" data-start=\"1139\"\u003eTávol attól, hogy generációs portrét alkosson, a verseskötet egy intim élményt vizsgál: egy olyan szubjektivitást, amely helyek, érzelmek és a tartozás vágyai között mozog. Egy helyen felnőni, miközben egy másikat áhítunk, állandó elmozdulás érzését megélni.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"1741\" data-start=\"1407\"\u003eA nosztalgia itt az éhség egyik formájaként jelenik meg. Az a vágy, hogy összehozzuk azokat a helyeket, időket és embereket, akik már nem lehetnek ugyanabban a térben. Ezzel a lehetetlenséggel szemben az írás az érzelem kifejezése lesz: egy mód arra, hogy közelebb hozzuk a távolságokat, és megpróbáljuk egy pillanatra összehozni azt, amit az élet szétválaszt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"1943\" data-start=\"1743\"\u003eEzzel a könyvvel \u003cstrong data-end=\"1776\" data-start=\"1759\"\u003ePaula Melchor\u003c\/strong elnyerte az \u003cstrong data-end=\"1821\" data-start=\"1787\"\u003eI. Letraversal Poeziai Díjat\u003c\/strong\u003e, megerősítve egy olyan költői hangot, amely a mindennapi életet átszelő emlékezetre, vágyra és hiányokra reflektál.\u003c\/p\u003e","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56554771349848,"sku":"LIB-AM-LE-403","price":13.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788412511987.jpg?v=1768679867"},{"product_id":"los-bordes-37-letra-bastarda","title":"Los bordes","description":"\u003cp data-start=\"184\" data-end=\"503\"\u003eEgyedül várakozva a kórtermekben, szeretett testek között összegabalyodva, a csend rétegei alatt eltemetve vagy hiábavalóan Istenhez imádkozva a WC-fedél előtt. A \u003cem data-start=\"359\" data-end=\"371\"\u003eLos bordes\u003c\/em\u003e című műben María Limón a testet és a hangot használja, hogy felfedezze azokat a pillanatokat, amikor lehetséges újra gyerekké válni a semmi közepén.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"505\" data-end=\"860\"\u003eGyerekek, akik éhségtől és félelemtől reszketnek önmaguk előtt. Gyerekek, akik hangosan kimondják azt, amit lehetetlennek tűnt kimondani: ez a bűntudat nem új. Az idő múlásával ezek a gyerekek felnőnek, nőkké válnak, akik továbbra is reszketnek a halál, a szeretett nők hiánya és minden, ami szilárdnak tűnt, összeomlása előtt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"862\" data-end=\"1062\"\u003eA verseskötet a hiányból és a keresésből építkezik. Nem a test határairól szól, hanem arról, hogyan lehet a testet a határig vinni a szeretet, a betegség és az emlékezet által.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1064\" data-end=\"1253\"\u003eA \u003cem data-start=\"1067\" data-end=\"1079\"\u003eLos bordes\u003c\/em\u003e című műben María Limón egy intenzív és sebezhető költészeti könyvet alkot, amelyet az érzékenység, a vágy és a ragaszkodás kitartása sző át még a legnagyobb kiszolgáltatottság pillanataiban is.\u003c\/p\u003e","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56554771710296,"sku":"LIB-LO-LE-404","price":13.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788412827552.jpg?v=1768679868"},{"product_id":"hombres-con-un-diente-de-leche","title":"Hombres con un diente de leche","description":"\u003cp data-start=\"77\" data-end=\"138\"\u003e\u003cstrong data-start=\"77\" data-end=\"111\"\u003eHombres con un diente de leche\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-start=\"111\" data-end=\"114\"\u003e\u003cem data-start=\"114\" data-end=\"138\"\u003eÚj, bővített kiadás\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"140\" data-end=\"306\"\u003eA \u003cem data-start=\"143\" data-end=\"175\"\u003eHombres con un diente de leche\u003c\/em\u003e című műben Luis Díaz finom és szokatlan elmélkedést alkot a férfiasságról, az osztályról és az apa-fia kapcsolatról.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"308\" data-end=\"612\"\u003eA vidéki táj végigvonul a könyvön, de nem idealizált térként vagy romantikus menedékként, hanem a munka színtereként. Egy olyan hely, amelyet a fizikai erőfeszítés, a tövisek kiszakítására használt kezek, a frissen nyírt gyapjú és a szavak nélküli hagyományok jellemeznek.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"614\" data-end=\"894\"\u003eEbből a környezetből a verseskötet egy családi emlékezetbe merül, ahol együtt él a gyengédség és a seb. Luis Díaz szavakat ad annak, ami generációkon át hallgatásban maradt: a nehéz érzelmeknek, az örökölt elvárásoknak és a férfiasság csendes formáinak.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"896\" data-end=\"1101\"\u003eEbben az \u003cstrong data-start=\"904\" data-end=\"930\"\u003eúj, bővített kiadásban\u003c\/strong\u003e a \u003cem data-start=\"932\" data-end=\"964\"\u003eHombres con un diente de leche\u003c\/em\u003e visszatér ehhez a vidéki és érzelmi világhoz, hogy feltárja, mi marad, amikor az idő múlik, és a szavak végre megtalálják helyüket.\u003c\/p\u003e","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56554771841368,"sku":"LIB-HO-LE-405","price":13.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788412827583.jpg?v=1768679868"},{"product_id":"poesia-queer-traducida-checo-1-letra-de-molde","title":"Poesía queer traducida: checo","description":"\u003cp\u003eEz az antológia tíz kortárs költői alkotást gyűjt össze cseh nyelvről fordítva, amelyek újradefiniálják a queer fogalmát, új helyeket teremtve az érzelmek, a vallás vagy a testek kapcsolatának számára. Egy könyv, amely egy hello kitty matricával ellátott tőrrel rejtőzik, hogy az identitást a legradikálisabb szabadsága felé nyissa meg, és hogy vére - friss és sokszínű - újraírja az összes édenkertét. Mindig is azon az elven dolgoztunk, hogy a kiadásnak gondoskodó hálózatnak kell lennie, és így próbáljuk a közösségünk, a könyv közössége köré szőni. Úgy hisszük, hogy ez a gondoskodás elkötelezett kell legyen abban is, hogy nyomát terjessze, és kis, de kézzelfogható hatást gyakoroljon a világra. Ezért a Letra de molde sorozat minden bevételét nonprofit szervezeteknek adományozzuk, amelyek az egyes könyvek témáival foglalkoznak. Ezek az antológiák a kollektívából indulnak ki a kollektív felé, és az íráson keresztül igyekeznek hozzájárulni ahhoz, hogy szilárdabb talajt építsenek azok számára, akik mindig lábujjhegyen kellett járjanak. A Letra de molde egy olyan sorozat, amely tízesével repül át egy ötlet, egy cél vagy egy csoport felett. Előfordul, hogy egy felfedezés, mondjuk Ofelia felé vezet, és onnantól minden szöveg egy kanyargós patakról, egy letört fűzágakról, bíbor virágokról, egy vadkoszorúról vagy az őrület elkerüléséről szól. Ha hagyjuk magunkat vezetni ezen a felfedezésen, az túlmutat az olvasáson, az életben folytatódik: az urbánus patkány Ofelia mellkasán, a benzinkút olajszivárványos pocsolyája vagy a kerületed egyetlen fája a letört ággal. Minden elő van készítve, hogy egy rövid időre a felszínen tartson minket: 10 vers elegendő.\u003c\/p\u003e","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56554772005208,"sku":"LIB-PO-LE-406","price":9.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788412827538.jpg?v=1768679870"},{"product_id":"poesia-queer-traducida-griego-2-letra-de-molde","title":"Poesía queer traducida: griego","description":"\u003cp\u003eHogyan készül egy queer görög költészeti antológia? Hol kezdjük el az egész feltalálását? Mi a megfelelő módszertan? Az antológiát alkotó tizenegy vers ezekre a kérdésekre adott válaszként szolgál. A 1985 és 2024 között kilenc különböző kiadónál megjelent verseskötetekből kiválasztott versek spanyolra lettek fordítva, és egy másik kiadói formátumba, ebbe az antológiába kerültek, olyan sorrendben, amely a travesztita költői hangok eddig nem hallott párbeszédét kívánja elősegíteni. A polifonikus projekt, amely ma rád tör, Audre Lorde nyomán halad, aki azt vallja, hogy a politika komoly dolog, de a költészet még inkább, mert a költészet által tudjuk megmondani, kik vagyunk és kik lehetünk. Különbségeink, akár artikuláltak, akár nem, nagy lehetőséget jelentenek egy igazságosabb, kedvesebb, szabadabb világ megteremtésére. A queer költészet ennek a forradalomnak a szolgálatában áll. María López Villalba 1995 óta a Málaga Egyetem Fordítás és Tolmácsolás tanszékének oktatója. Fordítóként a kortárs görög irodalom, költészet és képregény reprezentatív műveit ültette át spanyol nyelvre.\u003c\/p\u003e","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56554771972440,"sku":"LIB-PO-LE-407","price":9.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788412827545.jpg?v=1768679870"},{"product_id":"ramonera-6-letra-bastarda","title":"Ramonera","description":"\u003cp\u003eOaxacában, a Tehuantepeci-szoros zapoték régiójában a nemi binarizmus összezavarodik a muxe’ személyekkel szemben, akik férfi nemi szervekkel születnek, de lemondanak potenciális szimbolikus hatalmukról, hogy a nőiességet öleljék át. Elvis Guerra a Ramonera című művében nemcsak a perifériás identitásokban megnyilvánuló testek kizárására vagy erőszakára tesz kritikát, hanem a muxe’-ek mitifikálására is. Ez egy radikális felülvizsgálata annak az epikus elbeszélésnek, amely egy marginalizált kisebbségről szól, azzal a céllal, hogy visszaigazolja a zapoték kultúrájukat és olyan gyakorlatokat, amelyek teljes mértékben megfelelnek a mai kortárs társadalomnak. Mert amikor egy test politikai jelentősége osztályharccá vagy disszidenciává válik, a hegemónia, amely hatalmi struktúrájának fenntartására törekszik, megmutatja erejét, hogy érvényesítse a megszokott narratívát, kizárjon bizonyos életeket, elutasítsa őket, ugyanakkor befogadja őket ellenőrzési mechanizmusok alatt, mint parazitákat vagy vírust. Ezért van szükség arra, hogy a költészet politikai ellenállás cselekedete legyen. Ezért kell hallanunk Elvis Guerra hangját.\u003c\/p\u003e","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56569980649816,"sku":"LIB-RA-LE-435","price":12.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788412152678.jpg?v=1768957142"},{"product_id":"insolitos-letra-menuda","title":"Insólitos","description":"\u003cp\u003eA versek nyugtalanul mozognak a könyvek lapjain, mert amire a történeteik, metaforáik és ritmusaik törekednek, az az, hogy visszatérjenek a levegőhöz, amelyből származnak. A versek, még a legmetafizikusabbak és képektől mentesek is, a levegőben jelennek meg (képregénypanelek, vonalak, írásjelek, szegélyek), de kevesen veszik ezt észre. Laura Pérez Vernetti, aki tudja ezt, kiválasztott néhány verset, hogy kiszabadítsa őket ketrecükből, és visszaadja őket a levegőnek. Aki levegőt mond, az nagylelkű tekintetet, átváltozott szemeket, ultraszenzitív észlelést ért. Versek, amelyek hirtelen testté válnak és lakhatóvá lesznek. Micsoda varázslat és mennyi szeretet.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eGrafikus változatok versekről, amelyeket írtak Jesús Aguado, Isabel Bono, Agustín Calvo Galán, José Ángel Cilleruelo, Luis Alberto de Cuenca, Javier Fernández, Menchu Gutiérrez, Aurora Luque, Julia Otxoa, José Luis Piquero, Esther Ramón és Miriam Reyes.\u003c\/p\u003e","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56569980748120,"sku":"LIB-IN-LE-436","price":16.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/VERNETTI-INSOLITOS3.jpg?v=1773070540"},{"product_id":"deseo-de-perro-sara-torres-libro","title":"Deseo de perro","description":"\u003cp data-start=\"27\" data-end=\"203\"\u003e\u003cem data-start=\"27\" data-end=\"43\"\u003eDeseo de perro\u003c\/em\u003e egy különleges könyv Sara Torres munkásságában: egy hibrid projekt a költészet és a kép között, amely az ember és állat közötti kapcsolat intimitását vizsgálja.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"205\" data-end=\"674\"\u003eEgy finom és elgondolkodtató költői hangon keresztül a szerző belemerül a kutyákkal kialakított érzelmi kapcsolatba, abba a gyengéd térbe, ahol a nyelv megváltozik, egyszerűbbé és sebezhetőbbé válik. A könyv különböző pillanatokat jár be az állattal való együttélésből: az élet megosztásának vágyát egy másik fajjal, a mindennapi gesztusokat, amelyek ezt a köteléket építik, és az állatok társaságát az elszigeteltség vagy érzelmi törékenység időszakaiban.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"676\" data-end=\"942\"\u003eA szöveg párbeszédet folytat Marta Velasco Velasco illusztrációival, amelyek érzékeny és közeli nézőpontból ábrázolják az állatokkal megosztott életet. A mű \u003cstrong data-start=\"843\" data-end=\"876\"\u003e12 teljes színes illusztrációt\u003c\/strong\u003e tartalmaz, amelyek kísérik a verseket és bővítik a könyv vizuális világát.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"944\" data-end=\"1263\"\u003eA \u003cem data-start=\"947\" data-end=\"963\"\u003eDeseo de perro\u003c\/em\u003e című műben Sara Torres az emberi és állati határokról, a gondoskodásról, az érzelmi függőségről és a hagyományos normákon kívül épülő szeretetformákról elmélkedik. Egy intim könyv, amely a fajok közötti együttélést költészeten, gyengédségen és mindennapi megfigyelésen keresztül közelíti meg.\u003c\/p\u003e","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56857093243224,"sku":"LIB-DE-LE-541","price":18.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788412713749.jpg?v=1772929576"},{"product_id":"poserotica-26-letra-bastarda","title":"Poserótica","description":"\u003cp data-start=\"190\" data-end=\"536\"\u003eAz \u003cem data-start=\"193\" data-end=\"205\"\u003ePoserótica\u003c\/em\u003e című művében Elizabeth Duval a szerelmet, a vágyat és a nyelvet vizsgálja egy olyan írásmódból kiindulva, amely ötvözi a filozófiai elmélkedést és az intim tapasztalatot. A könyv során a szerző egy kitartó kérdéssel szembesül: hogyan lehet szerelmes verset írni, amikor maga a nyelv mintha akadályozná azt, aki érez, és azt, amit megpróbál megnevezni.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"538\" data-end=\"853\"\u003eA világ állandó zúgásával szemben, amely tele van jelentésekkel és jelszavakkal, a verseskötet egy közvetlenebb és sebezhetőbb kifejezési mód visszaszerzésére törekszik. A költői hang az értelmezés, az irónia és a testek törékenysége között mozog, amelyek felismerik egymást, közelednek és visszahőkölnek a szeretet által jelentett szakadék előtt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"855\" data-end=\"1156\"\u003eDuval versei tudatos ellentmondások között haladnak, a gondolat és az érzelem között, felfedezve azt a teret, ahol a vágy és a nyelv kölcsönösen feszülnek egymásnak. A könyv így költői elmélkedést kínál a szerelemről, az értelmezésről és arról a nehézségről, hogy megnevezzük, mi zajlik két test között.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1158\" data-end=\"1345\"\u003eA kiadás egy \u003cstrong data-start=\"1184\" data-end=\"1232\"\u003eEduardo Fraile költő és esszéista előszavával\u003c\/strong\u003e kezdődik, amely a könyvet egy olyan költészeti hagyományba helyezi, ahol a gondolat, a vágy és a nyelv folyamatos párbeszédben állnak egymással.\u003c\/p\u003e","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56864682475864,"sku":"LIB-PO-LE-545","price":15.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788412276688.jpg?v=1773059950"},{"product_id":"en-esta-casa-alberto-conejero","title":"En esta casa","description":"\u003cp data-start=\"174\" data-end=\"498\"\u003e\u003cem data-start=\"174\" data-end=\"188\"\u003eEn esta casa\u003c\/em\u003e egy olyan versgyűjtemény, amelyben \u003cstrong data-start=\"226\" data-end=\"246\"\u003eAlberto Conejero\u003c\/strong\u003e a haza fogalmának törékenységéről és ellenállóképességéről elmélkedik. A történelemben átszövő erőszakkal szemben, amely folyamatosan fenyegeti az érzelmi terek megsemmisítését, a könyv egy nyelvből, emlékezetből és vágyból épített házat emel.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"500\" data-end=\"841\"\u003eConejero írása egy bensőséges teret hoz létre, ahol a gyökerek, a táj és a szerelem teste az ellenállás anyagaivá válnak. Minden vers egy-egy helyiségként működik ebben a szimbolikus házban, amely a pusztítás ellen emelkedik, emlékeztetve arra, hogy még a düh időszakában is lehetséges az élet fenntartása a szó által.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"843\" data-end=\"1101\"\u003eA kötetet \u003cstrong data-start=\"865\" data-end=\"892\"\u003eAurora Luque előszava\u003c\/strong\u003e gazdagítja, aki kiemeli egy olyan könyv erejét, amely azokkal szemben áll, akik „felgyújtják és lerombolják a szerelem törékeny otthonait a világban”, és a költészetből erősítve állítja a helyreállítás és az állandóság lehetőségét.\u003c\/p\u003e","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56864881803608,"sku":"LIB-EN-LE-548","price":13.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788412152609.jpg?v=1773060901"},{"product_id":"el-hermoso-pais-donde-los-hombres-desean-a-los-hombres","title":"El hermoso país donde los hombres desean a los hombres","description":"\u003cp data-start=\"27\" data-end=\"409\"\u003e\u003cem data-start=\"27\" data-end=\"83\"\u003eEl hermoso país donde los hombres desean a los hombres\u003c\/em\u003e az egyik legkülönlegesebb és legradikálisabb kötet a kortárs katalán költészetben. Eredetileg \u003cstrong data-start=\"199\" data-end=\"228\"\u003e1974-ben titokban jelent meg\u003c\/strong\u003e, a könyv az első években egyszerű, összefűzött fénymásolatok formájában terjedt, egy olyan kontextusban, ahol a férfiak közötti homoszexuális vágy alig talált helyet az irodalomban.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"411\" data-end=\"747\"\u003eA verseken keresztül a mű egyenesen foglalkozik a \u003cstrong data-start=\"466\" data-end=\"489\"\u003eférfiak közötti vággyal\u003c\/strong\u003e, a férfi test szépségével és azokkal a találkozási formákkal, amelyek a korszak meleg kultúrájának egy részét meghatározták. A könyv ezt a tapasztalatot intenzív és kifejező nyelvezettel jeleníti meg, amely kihívást intéz a kor erkölcsi, társadalmi és nyelvi normái ellen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"749\" data-end=\"1190\"\u003eTémáján túl a kötet mélyen \u003cstrong data-start=\"829\" data-end=\"870\"\u003enyelvi szempontból is transzgresszív\u003c\/strong\u003e műnek számít, amely az áthágásból, az engedetlenségből és a megengedett határokon kívül helyezkedés szándékából építkezik. Ahogy \u003cstrong data-start=\"992\" data-end=\"1021\"\u003eSergio Fernández Martínez\u003c\/strong\u003e rámutat, a könyv egyszerre társadalmi, politikai és nyelvi kritikát fogalmaz meg, szembeszállva az intézményesített értékekkel és az örökölt kódexekkel.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1192\" data-end=\"1298\"\u003eEz a kiadás \u003cstrong data-start=\"1220\" data-end=\"1240\"\u003ekétnyelvű változatban\u003c\/strong\u003e jelenik meg, lehetővé téve az eredeti szöveg és annak fordításának elérését.\u003c\/p\u003e","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56866701607256,"sku":"LIB-EL-LE-552","price":14.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788412713718.jpg?v=1773066949"},{"product_id":"el-escombro-fluorescente-letraversal","title":"El escombro fluorescente: Un cuento ciberpunk","description":"\u003cp data-start=\"27\" data-end=\"347\"\u003e\u003cem data-start=\"27\" data-end=\"53\"\u003eEl escombro fluorescente\u003c\/em egy cyberpunk mese, amelyben \u003cstrong data-start=\"87\" data-end=\"97\"\u003eFanjul\u003c\/strong\u003e ironikus, kritikus és mélyen esztétikus szemmel vizsgálja a kortárs társadalom hanyatlását. Éles fogalmazásmódján keresztül a szöveg egy olyan világ maradványait figyeli, amely tele van képekkel, mindennapi romokkal és felhalmozódott emberiséggel.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"349\" data-end=\"690\"\u003eA narráció egyfajta \u003cstrong data-start=\"395\" data-end=\"407\"\u003edocupunk\u003c\/strong\u003eként épül fel, egy kamera, amely megáll a leginkább leromlott valóságunk töredékein, hogy fluoreszkáló fénnyel megvilágítsa azokat. Ez a ragyogás felfedi azt, ami általában rejtve marad: az érzelmi hulladékot, a jelen iróniáját és az ürességet, amely átszövi a mindennapi életet.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"692\" data-end=\"1023\"\u003eÁllomások, játékautomaták és társadalmi melankóliába fagyott városi tájak között a könyv azt vizsgálja, mi marad, amikor a fejlődés és a jólét ígérete megreped. Ebben a térben Fanjul új szépségformákat talál a személyes katasztrófa közepette, amely korunkat jellemzi.\u003c\/p\u003e","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56866885435736,"sku":"LIB-EL-LE-553","price":13.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788412827569.jpg?v=1773067525"},{"product_id":"lampiricos-anton-lopo","title":"Lampíricos","description":"\u003cp data-start=\"27\" data-end=\"346\"\u003e\u003cem data-start=\"27\" data-end=\"39\"\u003eLampíricos\u003c\/em\u003e, Antón Lopo műve, egy olyan verseskötet, amely a nyelvet a feszültség, a kinyilatkoztatás és az érzéki tapasztalat terepeként vizsgálja. Intenzív és töredezett írásmódján keresztül a versek a fény, a hang és a test köré szerveződnek, mint az identitás építő és megkérdőjelező elemei.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"348\" data-end=\"690\"\u003eEzeken az oldalakon a szó ütőerőként jelenik meg, amely a csend és a közösség, az intimitás és a másikkal folytatott párbeszéd között mozog. Lopo költészete egy olyan teret nyit meg, ahol a száműzetés, a bizonytalanság és a sebezhetőség élménye összefonódik a szenvedéllyel és egy olyan nyelv keresésével, amely képes befogadni ezeket.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"692\" data-end=\"993\"\u003eAhogy Cecilia Carballido rámutat, a könyv egyfajta \u003cstrong data-start=\"758\" data-end=\"776\"\u003ehaptikus költészetet\u003c\/strong\u003e kínál, olyan írást, amely az érzékelésre és a hangok intenzitására apellál. Ebben a térben a válság és a kinyilatkoztatás a költészet mozgatórugóivá válnak, amely figyel, kérdez és ellenáll a kimondás aktusán keresztül.\u003c\/p\u003e","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56866989277528,"sku":"LIB-LA-LE-554","price":14.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788412713763.jpg?v=1773067967"},{"product_id":"los-prodigiosos-gatos-monteses-rodrigo-garcia-marina","title":"Los prodigiosos gatos monteses","description":"\u003cp data-start=\"27\" data-end=\"243\"\u003e\u003cem data-start=\"27\" data-end=\"59\"\u003eLos prodigiosos gatos monteses\u003c\/em\u003e, Rodrigo García Marina műve, egy intenzív és látomásos szerelmes verseskötet, amely az érzelmi tapasztalatot apokaliptikus, fénylő és mélyen kortárs nézőpontból vizsgálja.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"245\" data-end=\"590\"\u003eA könyv során a szerelem olyan erőként jelenik meg, amely képes túlélni a romok és hamvak között, olyan energiaként, amely még a történelem nagy szimbolikus katasztrófái után is ellenáll. Ebben az érzelmi tájban a versek egy szerelmesek közösségét építik fel, ahol az intim élmény kitágul, és közös tapasztalattá válik.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"592\" data-end=\"899\"\u003eGarcía Marina írása erőteljes képeken és egymást követő felfedezéseken keresztül halad előre, egy sok rétegű és rezonanciákkal teli költői univerzumot tárva fel. Minden vers egy olyan teret nyit meg, ahol a szerelem, az emlékezet és a nyelv összefonódik, hogy intenzív és ünnepélyes látomást alkosson az emberi tapasztalatról.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"901\" data-end=\"1169\"\u003eAhogy \u003cstrong data-start=\"913\" data-end=\"947\"\u003eAlberto Conejero az epilógusban\u003c\/strong\u003e megjegyzi, ez az egyik legfényesebb és legmeglepőbb szerelmes verseskötet a közelmúlt spanyol nyelvű költészetében, egy olyan könyv, amely arra hív, hogy csodálattal járjuk végig verseit, és fedezzünk fel bennük egy bensőséges és közös kinyilatkoztatást.\u003c\/p\u003e","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56867111993688,"sku":"LIB-LO-LE-555","price":15.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788412640076.jpg?v=1773068542"}],"url":"https:\/\/www.plasticbooks.uk\/hu\/collections\/poesia-letraversal.oembed","provider":"Plastic Books","version":"1.0","type":"link"}